JGloss to aplikacja do czytania i tłumaczenia dodawanie adnotacji do słów w japońskim dokumencie tekstowym. Może odbywać się automatycznie lub ręcznie.
Gdy dokument tekstowy jest pierwszy otwarty, słowa będą wyglądały w plikach słownika i pierwsze czytanie i tłumaczenie (jeśli w ogóle) jest używany do opisywania słowo.
Użytkownik może edytować adnotacje: wybrać spośród odczytów i znajdujących się w słownikach tłumaczenia, wprowadź odczytów i tłumaczenia, usunięcia adnotacji i dodawać nowe adnotacje.
W dokumencie mogą być eksportowane jako zwykły tekst z adnotacjami, HTML (ze wsparciem dla specyfikacji Ruby Adnotacja XHTML) lub LaTeX.
Aplikacja przeznaczona jest jako pomoc tłumaczenie dla osób uczących się japońskiego. Z jakiegoś nowego dokumentu, możesz najpierw przejrzeć tekst i zmienić adnotacje dopasować najbardziej prawdopodobny znaczenia tego słowa.
Następnie można wydrukować / eksportować tekst z adnotacjami i rozpocząć pracę nad szczegółami rozumienia tekstu, bez konieczności uciekania się do słownika papieru cały czas.
Co nowego to wydanie:
- Uruchom JGloss internetowej pliki są teraz podpisane z oficjalnym certyfikatem jako & quot; Open Source Developer Michael Koch & quot; .
- menu pomocy i pusta strona dokumentu teraz zawierać linki do strony głównej.
Komentarze nie znaleziono