APT

Screenshot Software:
APT
Szczegóły programowe:
Wersja: 1.6.3 Aktualizowane
Filmu: 17 Aug 18
Wywoływacz: APT Development Team
Licencja: Wolny
Popularność: 294

Rating: 1.0/5 (Total Votes: 1)

APT oznacza narzędzie Advanced Package Tool i jest aplikacją wiersza poleceń open-source używaną w wielu dystrybucjach systemu Linux, które używają formatu pakietu DEB. Został pierwotnie opracowany przez deweloperów Debiana dla systemu operacyjnego Debian GNU / Linux. Jest to jedno z najlepszych narzędzi do zarządzania pakietami linii komend, stworzone w ostatnich latach dla systemu Linux. Jest to oficjalny menedżer pakietów dla Debian GNU / Linux, który zainspirował wiele popularnych systemów operacyjnych Linux, w tym Ubuntu lub Linux Mint.


Bez wysiłku instaluj pakiety DEB & nbsp;

Pomimo tego, że jest to oprogramowanie linii poleceń, apt umożliwia użytkownikom bezproblemową instalację dowolnej liczby pakietów DEB, aktualizację wszystkich lub tylko niektórych zainstalowanych aplikacji, a także usunięcie niektórych pakietów z ich komputerów. APT to potężny komponent dobrze znanych graficznych menedżerów pakietów opracowywanych przez lata, w tym Synaptic Package Manager lub Ubuntu Software Center. Jeśli używasz dystrybucji opartej na Debianie, apt jest już zainstalowana.

Zaawansowany front-end dla dpkg

APT jest w rzeczywistości zaawansowanym front-endem dla menedżera pakietów dpkg. Projekt składa się z kilku narzędzi wiersza poleceń, w tym apt-get (do instalowania, usuwania, aktualizacji lub aktualizacji pakietów), apt-cache (do przeszukiwania pamięci podręcznej pakietów oprogramowania), apt-file (do wykrywania, który pakiet zawiera określone plik) i apt-add-repository (w celu dodania repozytorium oprogramowania PPA).


Oferuje unikalne funkcje

Podczas gdy niektórzy wolą korzystać z aplikacji Aptitude, APT zapewnia użytkownikom kilka unikalnych funkcji, takich jak pełne zamawianie instalacji i wiele możliwości źródła. Współcześni użytkownicy Linuksa często używają takich aplikacji jak Menedżer pakietów Synaptic, Menedżer pakietów Adept czy Ubuntu Software Center, nie wiedząc, że są one faktycznie zasilane przez oprogramowanie apt.


Został przeniesiony na system iOS

Niewiele osób wie, że apt został również przeniesiony do mobilnego systemu operacyjnego iOS stworzonego przez Apple, przez projekt Cydia, menedżera pakietów dla jailbreakowych urządzeń iOS. W naszej opinii apt jest znacznie lepszym menedżerem pakietów dla systemu Linux niż yum (domyślne narzędzie do zarządzania pakietami dla dystrybucji opartych na RPM).

Co nowego w tej wersji:

  • Naprawianie parsowania lub grup w pakietach kompilacji z ignorowanymi pakietami (LP: # 1694697)

Co nowego w wersji 1.6.1:

  • Naprawianie parsowania lub grup w pakietach kompilacji z zignorowane pakiety (LP: # 1694697)

Co nowego w wersji:

  • Naprawianie parsowania lub grup w pakietach kompilacji z ignorowanymi pakietami ( LP: # 1694697)

Co nowego w wersji 1.4.1:

  • Nie czytaj stderr ze skryptów autodetekcji proxy
  • travis: Przenieś kodek-kod z after_success do after_script
  • Japońska aktualizacja tłumaczeń stronniczych
  • Aktualizacja tłumaczenia programów tureckich (Closes: # 838731)

Co nowego w wersji 1.4:

  • Nie czytaj stderr ze skryptów autodetekcji proxy
  • travis: Przenieś kodek-kod z after_success do after_script
  • Japońska aktualizacja tłumaczeń stronniczych
  • Aktualizacja tłumaczenia programów tureckich (Closes: # 838731)

Co nowego w wersji 1.3.1:

  • Nie czytaj stderr ze skryptów autodetekcji proxy
  • travis: Przenieś kodek-kod z after_success do after_script
  • Japońska aktualizacja tłumaczeń stronniczych
  • Aktualizacja tłumaczenia programów tureckich (Closes: # 838731)

Co nowego w wersji 1.3:

  • edsp: dokumentuj unikalne identyfikatory pakietów
  • edsp: ostrzec, jeśli w rozwiązaniu pojawią się nieoczekiwane stroki
  • pokaż globalerrors, zanim poprosisz o potwierdzenie
  • pokaż końcowe rozwiązanie w --no-download - trybie braku poprawek
  • document --no- as --show-upgraded jest domyślnym (Closes: 824456)
  • fail zamiast segfault na nieczytelnych plikach konfiguracyjnych (Closes: 824503)
  • Konwersja EDSP oparta jest na FileFd zamiast FILE *
  • edsp: dump: obsługuje zrzut do skompresowanego pliku
  • edsp: add Forbid- {New-Install, Remove} i Upgrade-All
  • zaktualizuj plik symboli
  • Bezzmienna próba Standards-Version do wersji 3.9.8
  • przesłonić lintian na doxygens embedded-javascript-library
  • Napraw i udokumentuj konfigurację kompresora w locie
  • zapobiega formatowaniu języka regionalnego w C ++ w tekstowych interfejsach API (Closes: # 825396)
  • akceptuj tylko oczekiwane strefy czasowe UTC w analizie daty (COSES: 819697)
  • unikaj zmiany globalnego LC_TIME w celu wydania wersji
  • używaj de-localed std :: put_time zamiast toczyć własne
  • użyj std :: locale :: global zamiast setlocale
  • spójrz na właściwą domenę tekstową dla apt-utils ponownie
  • spróbuj wykryć sudo spawnowanego root-shell'a w prefiksie (Closes: 825742)
  • zignoruj ​​wyjątek std :: locale w nieistniejącym & quot; & quot; locale
  • apt-key: zmień na / before find, aby zaspokoić swoje potrzeby związane z CWD. Dzięki Samuelowi Thibaultowi za "znalezienie" sprawcy! (Zamyka: 826043)
  • edsp: użyj odwzorowania identyfikatora dla wewnętrznego solwera
  • edsp: użyj interfejsu opartego na sekcji do pisania rozwiązań
  • edsp: opcjonalnie przechowuj skompresowaną kopię ostatniego scenariusza
  • przenieś 'dump' solver z apt-utils do apt package
  • edsp: jeśli użyto wewnętrznego, zachowaj tę decyzję
  • edsp: jeśli wymagane jest logowanie, zrób to również dla użytkownika wewnętrznego
  • edsp: upuszczanie przywilejów przed wykonaniem solverów
  • nie konfiguruj jawnie ostatniej rundy pakietów
  • upuść Dpkg :: MaxArgs na rzecz Dpkg :: MaxArgsBytes
  • nie zawieszaj się na potokowym wejściu w PipedFileFdPrivate
  • nie przeciekaj FD w kompresji lz4 (de)
  • nie powoduj wycieku danych wyjściowych solwerów EDSP
  • nie powoduj nieszczelności FD w procesie zwracania parsowania polecenia AutoProxyDetect
  • Zapewnij pełne ukończenie apt bash. Podziękowania dla Eliasa Frohnera i Światosława Gryaznova za wstępną pracę (LP: # 1573547)
  • apt.systemd.daily: Umieść nawias otwierający check_power na dodatkowej linii (LP: # 1581985)
  • Dodaj sprzeczne wartości Signed-By do komunikatu o błędzie
  • Normalizuj wartości podpisane, usuwając wszędzie końcowe przecinki
  • Przekaż-niewidoczność-inlines-ukryte do g ++
  • zh_CN.po: aktualizacja uproszczonego tłumaczenia chińskiego.
  • Aktualizacja tłumaczenia rosyjskiego programu (Closes: 824702)
  • Aktualizacja tłumaczenia japońskiego programu (Closes: 826291)

Co nowego w wersji 1.2.6:

  • Napraw kilka literówek
  • apt-pkg / algorithms.cc: Unikaj przepełnienia bufora stosu w KillList
  • pilność = wysoka, ponieważ to naprawia przepełnienie stosu, a ostatnie wysyłanie poprawiło kilka segfaultów i jeszcze się nie przeprowadziło.

Co nowego w wersji 1.1.4:

  • defaults.mak: Ustaw LC_COLLATE = C.UTF -8 dla odtwarzalnego porządku sortowania
  • Unikaj przekroczeń przy sumowaniu rozmiarów plików
  • dodaj apt breaks (apt-utils

Co nowego w wersji 1.0.9.9:

  • poprawnie oblicza zależności specyficzne dla pojedynczego łuku systemy (COSES: 777760)
  • usuń "pierwszy pakiet, który jest widziany, to pakiet rodzimy" założenie. Dzięki Axelowi Beckertowi za testowanie (Closes: 782777)

Co nowego w wersji 1.0.9.7:

  • Napraw awarię w apt-transport-https, gdy Właściciel ma wartość NULL (COSES: # 778375)

Co nowego w wersji 1.0.9.5:

  • dekla http (s) 416 strony błędu jako non -content (COSES: 768797)
  • nie sprawiają, że PTY slave jest terminalem sterującym (Closes: 772641)
  • zawsze uruchamiaj "dpkg --configure -a" na końcu naszych wywołań dpkg (Closes: 769609)
  • przekazuje stdin fd zamiast treści, jeśli nie jest terminalem (Closes: 773061)
  • dokręć filtrowanie obrazów jądra w apt.auto-removal (Closes: 772732)
  • Francuska aktualizacja tłumaczeń stron podręcznika (Closes: 771967)
  • Chińska (uproszczona) aktualizacja tłumaczenia programów (Closes: 771982)
  • Aktualizacja tłumaczenia japońskiego programu (Closes: 772678)
  • Tajlandzka aktualizacja tłumaczeń programów (Closes: 772913)

Co nowego w wersji 1.0.9.4:

  • użyj "najlepszego" skrótu do uwierzytelnienia źródła (LP: 1098738)
  • wycofaj członka sekcji ze struktury pakietu
  • zezwól na opcje pomiędzy poleceniem i - w linii poleceń
  • ponownie włącz obsługę -s (i współ) w apt-get source (Closes: 742578)
  • zmień nazwy kodowe na jessie jako stabilne POV w dokumentach
  • zamknij wyciek niewolnika fd po ustawieniu pty magic (Closes: 767774)
  • Napraw interakcję PTY na linuxie i kfreebsd (Closes: 765687)
  • obsługują długie keyidy w "apt-key del" zamiast ich ignorować (Closes: 754436)
  • Użyj sysconf (_SC_ARG_MAX), aby znaleźć rozmiar Dpkg :: MaxArgBytes
  • Holenderska aktualizacja tłumaczeń programów (Closes: 771039)
  • Francuska aktualizacja tłumaczeń programów (Closes: 766755)
  • Chińska (uproszczona) aktualizacja tłumaczenia programów (Closes: 766170)
  • Czeska aktualizacja tłumaczenia programów (Closes: 764055)
  • Aktualizacja tłumaczenia programu w języku tureckim (COSses: 763379)]
  • Aktualizacja tłumaczenia japońskiego programu (Closes: 763033)
  • Hiszpańska aktualizacja tłumaczeń programów (Closes: 771815)

Co nowego w wersji 1.0.9.3:

  • implementuj zaktualizowaną specyfikację profilu kompilacji
  • methods / rsh.cc: replace strcat with std :: string (Closes: # 76442)
  • Aktualizuj obsługę wartości pól statusu
  • nie czyść plików cdrom w apt-get update (Closes: 765458)

Co nowego w wersji 1.0.9.2:

  • test /integration/test-apt-update- plik: popraw test
  • Napraw regresję podczas kopiowania: jest używana dla ścieżki względnej (COSES: # 762160)
  • uogólnij Acquire :: GzipIndex, aby obsługiwać wszystkie kompresje, które obsługują
  • Naprawiono regresję dla cdrom: źródła z najnowszej aktualizacji zabezpieczeń
  • Upewnij się, że iTFRewritePackageOrder ma wartość "MD5sum". aby dopasować apt-ftparchive
  • debian / rules: dodaj hardening = + all. Podziękowania dla Simona Rudericha, Markusa Waldecka
  • Aktualizacja niemieckiego tłumaczenia programów (Closes: 762223)
  • wyłącz znaczniki czasu w stopce dokumentów przez doxygen
  • Ustaw STRIP_FROM_PATH dla doxygen
  • apt-get: Utwórz tymczasowy pobrany dziennik zmian w tmpdir (zamyka: # 763780)

Co nowego w wersji 1.0.9.1:

  • Michael Vogt]
  • Zezwalaj na zastępowanie Proxy-Auto-Detect przez konfigurację użytkowników (Closes: 759264)
  • Napraw Ci autopkgtest
  • naprawiono regresję z wersji 1.0.9, gdy używane są pliki: /// source i znajdują się one na innej partycji niż katalog stanu apt i dodają test regresji
  • l10n: vi.po ​​(636t): Zaktualizuj tłumaczenie programu
  • Zaktualizowane niemieckie tłumaczenie dokumentacji
  • Aktualizacja tłumaczenia programu tureckiego (Closes: 761394)

Co nowego w wersji 1.0.9:

  • nieprawidłowe unieważnienie nieuwierzytelnionych danych (CVE-2014- 0488)
  • nieaktualna weryfikacja odpowiedzi 304 (CVE-2014-0487)
  • niepoprawna weryfikacja indeksów Acquire :: Gzip (CVE-2014-0489)

Co nowego w wersji 1.0.8:

  • Aktualizacja tłumaczenia programu niemieckiego (Closes: 758837)
  • Aktualizacja tłumaczenia strony podręcznika portugalskiego (Closes: 759608)
  • zainicjuj iPolicyBrokenCount w DepCache :: Update (Closes: 758397)
  • Unikaj tworzenia pustych linii za pomocą APT :: Cmd :: use-format = true
  • Dokonaj sprawdzenia Proxy-Auto-Detect dla każdego hosta (COSES: # 759264)
  • Dodaj testcase dla listy apt --all-versions
  • apt-pkg / deb / dpkgpm.cc:
  • zaktualizuj ciąg znaków pasujący do błędów we / wy programu dpkg. (LP: # 1363257)
  • poprawnie przeanalizuj wiersz statusu dpkg, aby nazwa pakietu była poprawnie ustawiona i utworzono raport o apportu. Podziękowania dla Andersa Kaseorga za łatkę (LP: # 1353171)
  • Użyj sterty do przydzielenia PatternMatch, aby uniknąć potencjalnego przepełnienia stosu (Closes: 759612)
  • Wykonaj autopkgtest testy za pomocą "env -i". aby uniknąć zanieczyszczenia ze środowiska hosta (Closes: # 759655)
  • test / integracja / test-ubuntu-bug-346386-apt-get-update-paywall:
  • użyj downloadfile (), aby naprawić błąd testu
  • Napraw nieprawidłową listę do uaktualnienia w "liście apt" (dzięki Michaelowi Musenbrockowi) (Closes: # 753297)
  • apt-pkg / cachefile.cc:
  • upewnij się, że mamy Politykę w CacheFile.BuildDepCache ()
  • methods / http.cc:
  • Ulepsz debugowanie :: Pobierz :: wynik debugowania http
  • apt-ftparchive: włącz Generowanie pakietów i źródeł podczas generowania połączenia
  • obsługuje wyrażenia regularne w "trafnym wyszukiwaniu"
  • implementuje --full w apt search
  • popraw raport postępu aktualizacji i ponownej instalacji
  • Napraw magię PTY, by naprawiać schodki na kfreebsd (Closes: 759684)
  • nie wywołuj pagera w nie-terminalach dla dziennika zmian (Closes: 755040)

Co nowego w wersji 1.0.7:

  • dodaj plik REAMDE.md
  • StringToBool: działa tylko wtedy, gdy cały ciąg jest zużywany przez strtol ()
  • Użyj @ builddeps @ w pliku debian / tests / control
  • apt-pkg / acquire-item.cc: spraw, aby pkgAcqDiffIndex był bardziej jednolity
  • Napraw SmartConfigure, aby ignorować porządkowanie pakietów, które są już prawidłowe
  • doc / apt.8.xml: popraw błąd, dzięki Jakubowi Wilkowi (Closes: # 756056)
  • doc / po / pt.po: zaktualizowano, dzięki Americo Monteir (Closes: # 756200)
  • Zaktualizuj tłumaczenie dokumentacji japońskiej (Closes: # 754817)
  • l10n: vi.po ​​(636t): Zaktualizuj jeden nowy ciąg
  • Napraw debListParser, aby zaakceptować "nie" jako wartość pola Multi-Arch (Closes: # 759099)
  • Aktualizacja tłumaczenia programu po turecku (Closes: 756710)
  • Czeska aktualizacja tłumaczenia programów (Closes: 758208)
  • dodaj dpkg :: source-options dla wywołania dpkg-source (Closes: 757534)
  • Obsługa wersji jest dostarczana jako zaimplementowana przez dpkg (Closes: 758153)

Co nowego w wersji 1.0.6:

  • Niemieckie tłumaczenie recenzowane przez Erika Pfannensteina
  • methods / http.cc: użyj Req.str () w wyjściu debugowania
  • Nie próbuj analizować niepoprawnych plików tłumaczeniowych (LP: # 756317)
  • Nie czyść "/" in pkgAcquire :: Clean / pkgArchiveCleaner (Closes: # 753531)
  • Pokazuj pakiety jako możliwe do uaktualnienia, jeśli posiadasz CandidateVer! = 0 (Closes: # 753297)
  • l10n: vi.po: Zaktualizuj 3 nowe wiadomości
  • Duńska aktualizacja tłumaczeń programów (Closes: 753979)
  • uchwyt przeniesiony mmap po wywołaniu UniqFindTagWrite (Closes: # 753941)
  • użyj printf zamiast echa w środowisku testowym
  • Popraw opis wyłączania pamięci podręcznych (COSES: # 753531)
  • po: Wypełnij lub dodaj brakujące pole języka
  • po: Usuń nagłówek msgid z pliku nagłówkowego
  • po: Wypełnij Project-Id-Version z poprawnym identyfikatorem projektu i jego wersją
  • po: Napraw pola liczby mnogiej
  • po: Napraw lub dodaj brakujące adresy e-mail
  • po: Napraw problemy z kodowaniem
  • po: Ustal kolejność specyfikatora formatów w tłumaczeniu
  • build: Ustaw parametr XSL za pomocą wiersza poleceń zamiast sed
  • kompilacja: Konwertuj z DebianDoc SGML na DocBook XML
  • doc: Konwertuj z DebianDoc SGML na DocBook XML
  • doc: Unfuzzy DocBook translations

Komentarze do APT

Komentarze nie znaleziono
Dodaj komentarz
Włącz zdjęć!